Wednesday, 11 July 2007

Getting Rid of the Intelligence Service

(Photo: Secret, by Thatgirl). Wednesday, July 4th, Italy's senior Council of Justice (Consiglio Superiore della Magistratura) stated that from summer 2001 until May 2006 the military intelligence agency (Servizio Informazioni Sicurezza Militare) spyed upon 203 judges from 12 European countries (lastampa.it and repubblica.it).
According to the Italian press, the intelligence activity held by Sismi’s then agent Pio Pompa was to enhance Mr Silvio Berlusconi’s government. Mr Pio Pompa meticoulously wrote down everything he hit up for Sismi’s head, General Nicolò Pollari (
repubblica.it).
Romano Prodi’s government publicly expressed his trust in judges enquiring over this case and in the new Sismi’s command (
repubblica.it). Mr Silvio Berlusconi explained that he didn’t know anything about this intelligence activity (lastampa.it), while Democratici di Sinistra’s secretary, Mr Piero Fassino, said that being the Prime Minister during those years, Silvio Berlusconi was objectivly responsible for any intelligence activity held at that time (lastampa.it).
While some MPs call for a public inquiry commission, others firlmly oppose it (
lastampa.it). Meanwhile, General Nicolò Pollari says he will count everything up if State secrecy is removed (lastampa.it).
Rather than protecting democracy, intelligence services and State secrecy look like preventing political change in Italy. Since democracy shouldn’t be scared of truth and transparency, what about getting rid of them both and learn much more over the last ten years?
“Diciamolo francamente: ogni regime, anche il più autoritario, sopravvive in una situazione d’equilibrio instabile, per cui ha bisogno di giustificare continuamente l’esistenza del proprio apparato repressivo, dunque di qualcosa da reprimere.” [Let’s put it plainly: any regime, even the most authoritarian, survives in a context of unstable balance. For this reason, it needs to justify continuously the existence of its repressive apparatus; the existence, indeed, of something to repress] (
Italo Calvino, Se una notte d’inverno un viaggiatore, 1979, Ch. X).

No comments: